Translation of تَعْوِيضٌ عَنِ الْإِقَامَةِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Law  

        Translate French Arabic تَعْوِيضٌ عَنِ الْإِقَامَةِ

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • el rechange (n.) , m, med.
          تعويض طب
          more ...
        • la expiation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          more ...
        • la indemnisation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          more ...
        • remboîtement (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          more ...
        • satisfaction (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          more ...
        • la compensation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          more ...
        • el ersatz (n.) , m, med.
          تعويض طب
          more ...
        • el dédommagement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          more ...
        • la réparation (n.) , f, med.
          تعويض طب
          more ...
        • la restitution (n.) , f, med.
          تعويض طب
          more ...
        • la rémunération (n.) , f, med.
          تعويض طب
          more ...
        • el remplacement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          more ...
        • remboîtage (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          more ...
        • el dépannage (n.) , m, med.
          تعويض طب
          more ...
        • vacataire (n.) , mf, med.
          تعويض طب
          more ...
        • la restauration (n.) , f, med.
          تعويض طب
          more ...
        • el réapprovisionnement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          more ...
        • indemnité (n.) , med.
          تَعْوِيض طب
          more ...
        • el remboursement (n.) , m, med.
          تعويض طب
          more ...
        • la réfection (n.) , f, med.
          تعويض طب
          more ...
        • dédit (n.) , {law}
          تَعْوِيض الرُّجُوع {قانون}
          more ...
        • surcompensation med.
          تعويض زائد طب
          more ...
        • compensable (adj.)
          قَابِل لِلتَّعْوِيض
          more ...
        • el sauvetage (n.) , m
          تعويض الإنقاذ
          more ...
        • el viatique (n.) , m
          تعويض السفر
          more ...
        • dédommagement (n.)
          تَعْوِيض خَسَارَة
          more ...
        • indemnisable (adj.)
          مُسْتَحِقّ التَّعْوِيض
          more ...
        • compensatoire (adj.) , {law}
          مَنْسُوبٌ إلى التَّعْوِيض {قانون}
          more ...
        • établissement {law}
          إقامة {قانون}
          more ...
        • instauration (n.)
          إِقَامَة
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • b) Frais de voyage et indemnité de subsistance. Les juges ad litem auraient droit au paiement de leurs frais de voyage et au versement d'une indemnité de subsistance selon les modalités définies dans le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des juges du TPIY et du TPIR, qui figure à l'annexe III du document A/52/520;
          (ب) تكاليف السفر واستحقاقات الإقامة - يحق للقضاة المخصصين الحصول على تعويض عن مصاريف السفر واستحقاقات الإقامة على النحو المحدد في قواعد السفر والإقامة لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على النحو الوارد في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام (A/52/520)؛
        • On a fait valoir par ailleurs que l'efficacité de la coopération est conditionnée par trois facteurs: la concurrence doit être envisagée plus dans l'optique du droit que dans celui de la politique gouvernementale ou de l'action publique en général, les fusions étant une préoccupation majeure; les objectifs de la législation sur la concurrence doivent davantage converger sur le fond; une meilleure compréhension des systèmes de procédure est également nécessaire, en particulier pour ce qui est de la sévérité des sanctions et de la possibilité d'obtenir le paiement des dommages-intérêts au triple grâce aux recours formés par des particuliers.
          كما قيل إن هناك ثلاثة عناصر رئيسية لنجاح التعاون هي: أن يُنظر إلى مجال المنافسة باعتباره مجالاً قانونياً وليس سياسياً أو خاصاً بالسياسة العامة، حيث تشكل الاندماجات مجالاً يثير اهتماماً خاصاً؛ وأن يكون هناك قدر أكبر من التقارب الموضوعي فيما يتعلق بالأهداف التي تسعى قوانين المنافسة إلى تحقيقها؛ وأن يكون هناك أيضاً قدر أكبر من التفاهم فيما يتعلق بالنظم الإجرائية، وبخاصة فيما يتصل بمدى شدة العقوبات وإمكانية الحصول على تعويضات عن الأضرار من خلال إقامة دعاوى خاصة.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)